Words and Phrases I Often Use Incorrectly

There are certain words and phrases in the English language that, for whatever reason, I just can't bring myself to say correctly. Usually this is because I've been saying them wrong my entire life and only recently found out about my ridiculous errors, so I simply haven't made the mental switch yet. However, some words I just say wrong because saying them correctly sounds way more stupid than saying them incorrectly in casual conversation.

My entire life I have eaten Brussel Sprouts, not Brussels Sprouts; where the hell did that extra "s" come from?!I am of the belief that everyone has certain words and phrases they know are wrong, but still use regardless. Or maybe you have only just recently found out that something you've been saying, for what seems like forever, is totally incorrect and you want to come clean about it to total strangers. Consider the comment box below your personal linguistic confessional. This is the place to bare your soul and share with the world your deepest linguistic faults, regardless of how idiotic or stupid they are.

To make things easier on you, I'll start.

Canada Geese

Canada goose in a field
Your goose is cooked if I hear you say Canada Goose.
Look, I know it isn't Canadian Geese, but for the life of me I simply can't bring myself to say Canada Geese. It just sounds stupid to me in conversation, and every single time I hear someone say it, I instantly tune out everything the person says afterward and start a mental dialogue with myself about how dumb it sounds to say Canada Geese.

I see these birds almost every single day and invariably someone mentions them, making me cringe at the sound of their name. Reading the Wikipedia entry for these birds is an exercise in linguistic tolerance if you are used to saying Canadian Geese. You don't refer to a person from Canada as a Canada Person, so why should I refer to a goose from Canada as a Canada Goose? I won't. I simply can't. I've tried to make the switch and it just didn't take. Don't judge me, eh?

For All Intents and Purposes

For the longest time I thought the saying was "for all intensive purposes" because clearly my purposes are that much more hardcore intense than everyone else's. I've said the phrase this way my entire life and while yes, I may be a fairly intense individual, apparently I've been saying it totally wrong, despite my best intent.

Here's the thing though, when said quickly in conversation, it still sounds relatively correct for all intensive purposes. The error really only comes into play when writing the phrase, and ironically, what I find most often is that my intents, when writing, are often misunderstood as overly intense anyway. So for all intents and purposes let's just pretend I'm saying it correctly, regardless of what you actually heard me say; and please don't point out my mistake, or things are going to get intensive really quickly.

Brussels Sprouts

Brussels sprouts stalks
Don't they look like some kind of diseased alien plant?
My entire life I have eaten Brussel Sprouts, not Brussels Sprouts; where the hell did that extra "s" come from all of a sudden? Was it always there?! About the only thing stranger than trying to say this vegetable with that extra "s" at the end of "Brussel" is how they grow. Have you ever seen a bunch of these on the stalk? They look like a small tree with a disease, and you're supposed to eat the weird growths coming off of its diseased trunk. Seriously, every time I see a stalk, with the sprouts still on them, it makes my head itch and gives me the heebie jeebies, even though I actually don't mind the taste of them.

The only thing more annoying than that extra "s" though is when people are buying them in the store and actually pick them off the stalk when they're supposed to buy the entire stalk! Every time I buy a stalk I can't help but think some dumbass jacked me for a bunch of my Brussels Sprouts by putting a few in a bag by themselves. Read the sign you fucking moron, the price says "per stalk" and it's safe to say that if you see a stalk of something in a store then they're being sold by the stalk and the store doesn't expect you to do the harvesting yourself! The only solace I take is in knowing that this person likely got charged for the entire stalk anyway after they picked a few Brussels Sprouts off.


Eye chart
I have perfect vision. Just sayin'...
I've always been blessed with perfect vision despite the large amount of reading I do, thus I only ever heard this word from other people describing their own eye problems. So when people told me they had "astigmatism" naturally I thought that they had "a stigmatism," but I still had no idea really what it was or what it meant. Upon further research and understanding, I don't even think saying "an astigmatism" is technically correct, but for whatever reason my brain simply refuses to treat this as one word.

Regardless how you say it though, whether people go with-the-rule or against-the-rule, it can make a distinct difference in how they're seen. Either way, when it comes to talking about astigmatism, you are always either seen as regular or irregular. What makes this not just a simple issue or a compound issue is that some people tend to be mixed when it comes to viewpoints regarding astigmatism.

It's a Moot Point

Christopher Poole holding up a 'Meh.' sign
Ironically, Christopher Poole is often mute when it comes to points.
This one, admittedly, has always tripped me up and also gets the most laughs from people when I use it wrong, because I thought the phrase was "it's a mute point," as in we don't need to speak about it anymore. What makes this even more maddening to me is that if you actually look up the word "moot," it's defined as "debatable, or subject to discussion," which is the complete opposite of how it's used when describing a point as moot.

A "moot point" is legally defined as "one that need not be decided, due to a change of circumstances." That's a serious linguistic mind fuck right there ladies and gentlemen! When you say something is a moot point, you are really saying that the point is the exact opposite of what it actually means to be moot. Call me ridiculous if you want to, but I still say that something being a mute point makes far more sense linguistically. However, I'll remain quiet on the matter when it comes up in conversation, because I know that technically I'm wrong and debating it is really just a mute point.

Case in Point

PIC logoOf course, speaking of points, you'll hear me use this one "incorrectly" quite often, but if you haven't figured out why I simply refuse to say "Case in Point" instead of "Point in Case" and you are here reading this column, then for all intensive purposes it is really a mute point trying to explain it all to you.

Please share with us, in the comment section, some of the words or phrases you recently found out you've been saying incorrectly for years, or better yet, ones that you know are wrong, but refuse to use correctly.

More from PIC:

Brian Jones's picture

I only started saying "intents and purposes" rather than "intensive purposes" a few weeks ago. Nice article.

Andrei Trostel's picture

Thanks Ben, it's good to know there are other people out there with purposes as intense as mine.

Bill Dixon's picture

I, like many of my other derelict friends, would say, "I could care less." Which is generally always true but sort of like saying, "I have a feeling about this in some way."

Now I love when people say it so I can condescend to them, "Don't you mean, 'I couldn't care less?"

Looking down on people is my hobby, all-be-it, a shitty one.

all-be-it::albeit, i fucked that one up a few times but I don't think thats a thing, I think that's just some weird me thing.

Andrei Trostel's picture

OH good one Bill!

I hear that one all the time and instantly start thinking about how much less they could care and what a meaningless statement it is.

Weird word things like all-be-it::albeit certainly still apply here. I had a revelation not too long ago that "eyesore" actually had a literal meaning of sore on your eyes. I think I even muttered "whoa" after realizing it, like I was some stoner discovering his hands for the first time...and I have never even done drugs so I can't even use that as an excuse for my moment of revelation.

Robert King's picture

No confession needed Andrei. You already know Brussels sprouts and I don't get along.

Andrei Trostel's picture

I'd be lying if I said that interaction with you wasn't the inspiration for this article Robert. So yeah, thanks for that. I thought it was time we blow this thing WIDE open for the world. I even caught Court on the Brussels Sprouts one, so clearly it was an epidemic of massive proportions.

Robert King's picture

I feel privledged to have partly inspired a column of this caliber. Being born and in-bred in the South, I almost want to write a response to this column, offering insight into the people of my surroundings and their constant transformations of common words.

One such example: water is pronounced werter. I guarentee my people believe water is spelled as such- that is if any of us knew how to write.

Andrei Trostel's picture

Do it Robert! I'd read it. Plus, I challenge you to find a Break video to go with it (probably shouldn't be too hard actually).

Being from Washington I hear Wershinton a lot from Southerners. It must be because they are all wershing stuff with werter. ;)

Robert King's picture

In the words of Bill the Butcher, challenge accepted. I've already found the video, so expect something in 2-3 weeks.

Andrei Trostel's picture

I'm looking forward to it Robert.

Please write that column! I grew up in a household with a mother from Georgia, and to this day, a lot of folks here in Washington (the state, not DC) think I'm speaking a foreign language. Trying to explain them myself, when I have never spent much time in the South is this side of impossible.

Robert King's picture

I certaintly am going to write this column next. My mom is from Oregon and my dad is from North Carolina, so I definitely understand both worlds.

True story: when my mom first moved to the South, someone offered her hush puppies to eat, an offer she found very bewildering. To anyone not experienced with Southern cuisine, hush puppies are a fried ball of awesome, not a brand of shoes.

My dad was from Czechoslovakia, and he learned a few things about English that he never expected from mom. The little homilies and sayings they use down there threw him completely for a loop. He asked her what something meant, and she replied, "I don't know, it's Greek to me." He gave her an odd look and asked, "Vhat's the matter vit the Greeks?"

I was drawn by the hosetny of what you write

Andrei Trostel's picture

I'm intrigued about the "hosetny" and what the hell it is.


Theres this place called Potomac, I always called it Pot-O-Mac, but I recently found out its pronounced Pa-Toe-Mic.

Andrei Trostel's picture

Missy! Welcome back! We've missed your zany comments...wait where is your profile? This is you right?

I hear Pot-O-Mac all the time! I work with a large number of foreigners who constantly call it that. In Washington we have our very own special way of torturing everyone. We name things with Native American names.

Puyallup (Pew-al-up) I've heard Pull-you-up.
Mt. Rainier (Rain-ear) I've heard Rainy-er like it's rainyer here than there. HAHA!

The list is endless and always entertaining.

Keke Deville here- I must admit, I've had some purposes that bordered on intensive in the past, but I learned better in the 9th grade when my teacher went ape shit on me. Yeah, you remember things on the day your teacher has a mini breakdown over grammer.

My favorites are conversate, conversated etc. It hurts my tummy each time I hear it.

Living in the South I've also heard some common phrases used in ways that I can't even decipher their meaning anymore.

Andrei Trostel's picture

Was it Don't Log Into PIC Day or something? Did I miss a memo? :P

Oh Keke, I'm sure your purposes always border on intensive and it warms my heart to hear you were in the intensive camp until you were traumatized.

Yeah I hear conversate a lot also and I hate it with a passion too.

Girl's picture

I hear people say "another words" instead of "in other words" quite often. It kinda makes sense to say another words, but without the s...

Nice article

Andrei Trostel's picture

Thanks Vanessa...er (Girl),

I've never heard that one, but now I am wondering if people have said it to me and I just didn't catch it. It is a lot like "intensive purposes" in that when said wrong it almost still sounds like the correct version. I'll be listening for "another words" from now on though.

Thank you for the unique addition.

Evelyn Liu's picture

English is my second- no third- language, so I'm constantly correcting myself over things like this. I also teach English as a Foreign Language and some of the things I've heard that have really, really bothered me are:

Pro-noun-ci-a-tion. No. It's not pronounciation, it's pronunciation and should be pronounced as such. I've also heard people use 'enounciate'. Makes me want to punch someone.

Adverse and averse. It's a 'strong aversion' to an 'adverse reaction'. It really bothers me when people get those two muddled up.

The classic Than/then, affect/effect errors.

One I used to get wrong all the time was "marinate" and "marinade". Only learned the difference a few months ago. Have been trying to use it correctly since then.

Conversate. This has already been covered but I thought I should add it again to stress the distress it causes me every time I hear it.

Andrei, I love your articles. <3

Edit: Oh, 'minstrel' and 'menstrual'.

"I'm going to see a menstrual show."
"You're going to do WHAT?"

Andrei Trostel's picture

Good ones, especially the marinate/marinade distinction. As a dyslexic person I have trouble with that one since they are so similar and I always have to pause before saying one of them to make sure I haven't switched them again in my mind.

Speaking of annoying grammatical errors people make (including myself accidentally from time to time, making me want to stab myself in the eye with a pen) there is of course the dreaded errors:

Thanks, oh and incidentally I love your comments. <3

"I'm going to see a menstrual show."
"You're going to do WHAT?" <-HAHA as always you crack me up Evie!

Oh man,

That really grinds my gears. Everyone makes a typo sometimes with those words, but if it's used thoughout what you're writting it just means you're working to piss me off.

Andrei Trostel's picture

Keke, my favorite is when readers type out a huge comment about how stupid you are, because they disagree with the article, but throughout the comment they are using their/there/they're or its/it's completely wrong.
Oh the irony.

Adam Hornyak's picture


That is so true. If you check out the West Virginia article that was recently posted, I yelled at the guy for slamming me despite grammatical and spelling errors out the yin-yang.

Great article man.

Andrei Trostel's picture

Thanks Adam,

The best part is that anytime it gets reversed on us and we are the ones caught making heinous grammatical mistakes and spelling errors, we can always simply reply with, "That's why writers have editors."

Another good one, Andrei, thanks!

You forgot "Opossum." Most people I know say "Possum," because, well, when something is playing dead to fool an enemy, it is said to be "playing possum."

Andrei Trostel's picture

No, thank you for reading and commenting with such a great example! You are absolutely right in that I have never heard anyone say "playing Opossum" in actual speech, but they do always refer to the animal as an Opossum.

I had never thought about that before and although I don't hear the expression that often, you can be sure that the next time I do I will certainly be cringing.


Well, especially if you consider the little bastards don't actually seem to play possum that often. My bro and I were coming back after dinner one night, and took one of the "back roads" in Kent, and there was a possum partially in the road. I think it wanted to cross, because it bared it's teeth at us, like it was saying, "Hey, I've got the light, asshole!"

Andrei Trostel's picture

Admittedly I don't think I have actually ever seen one "play possum" and have no idea under which criteria they actually do this famed self-named behavior.

My Confession: I thought it was "alesbian" not "a lesbian" until I was a junior in high school and actually read it somewhere. Hahaha

Andrei Trostel's picture

HAHA! That's awesome. Thank you for sharing that with us, because it certainly gave me a good laugh this morning. I knew that everyone had these little revelations/word hang-ups and that it would certainly be a great source of comedy. However, I had no idea how great some of these examples would be. That one made my day!

Gavin Pitt's picture

Heh. Brussels Sprouts or Brussel Sprouts, those things are evil incarnate.

I used to think "Dog Eat Dog" was "Doggy Dog". My brother had a fondness for "Pissgetthi" with his meals for quite some time.

My mad Auntie is still afraid to go to the beach in case of a "Title Wave"...

Andrei Trostel's picture


You aren't alone in the Doggy Dog World example. I know someone else who thought that too and it still makes me laugh to this day.

Fantastic! Good article. What I hate most is the constant misuse of "then" and "than" lol.

Andrei Trostel's picture

Thanks, You're without your errors.
^(Yup I think that about says it all, no errors here.)

Michael Winston's picture

I say 'irregardless' alot. It must be a word since the spell check in this comment box didn't flag it assuch.

Andrei Trostel's picture

Oh, that is another great example! That one is rampant and I have on occasion slipped and also caught myself using it.

ugh, reading PiC has totally screwed up my english. i remember several occassions that i've written on paper "point in case". oh well, at least it wasn't on the mcat essay portion...or was it (i got a much lower score than i was expecting)?!

Andrei Trostel's picture

Haha Nice! Oddly enough Maria, that isn't even the worst way in which Points in Case has ruined your reputation forever.

Gordon Dryfus's picture

With google at everyone's finger tips it's a wonder that people are still making these mistakes.

Andrei Trostel's picture

If I had a penny for every time I've even Googled this stuff just because I'm dyslexic and have to make sure my brain hasn't betrayed me yet again...well then I'd be able to buy everyone English lessons.

yeah tis the same me just forgot my password lol
Wait, you live near a potomic? I didn't realize till now you live in washington. I live in virginia grrrr

Andrei Trostel's picture

Missy, I live in your thoughts and thus am easily accessible via a simple lobotomy.


Grasshopper's picture

It erks me when people say "you're" like "your". Especially because that habit has worked its way into my mouth, and i dont like the taste, not one bit.
I also dont like when people write "his" instead of "hes".
My personal failing is the word "preposterous". No matter how i pronounce it it sounds weird and incorrect, so i inevitably try several variations before giving up, quite fitting.

Andrei Trostel's picture

Grasshopper, thanks for your comment and providing us with yet another example. Some people (hypothetically speaking of course) use i instead of I.

Capitalization is the difference between helping your Uncle Jack off a horse & helping your uncle jack off a horse.


Gordon Dryfus's picture

great capitalization joke

Mike Lamb's picture

I always say me and you, not you and I. I know it's wrong, but I do it anyway because I just like putting myself first. I also believe that it is my god-given right as an American to mispronounce any foriegn word in any way I please.

Andrei Trostel's picture

I do that too!
Not because I want to put myself first though, just because as a dyslexic person I gave up long ago trying to adhere to any ordering rules in English. My brain fucks it up for me anyway, even if I know the rule and attempt to actually follow it.

I learned another one recently also that I would like to share with everyone.

In the song The Twelve Days of Christmas I have been singing "four calling birds" my whole life when apparently it has really been "four Colly birds" this whole time.

I can't for the life of me ever envisioning myself actually making that switch while singing it in the future.

Mike Lamb's picture

Yeah, see now I want that to be Collie birds just so I can envision a winged dog-harpy that looks like Lassie.

Andrei Trostel's picture

You joke, but the book I saw it printed in actually had it as "Collie" birds and when I reported my finding on Facebook a friend corrected me (and the book) on the official spelling.

So in a way Mike, there are lots of books out there causing people to sing about four winged dog-harpies that look like Lassie.

Gavin Pitt's picture

Hey Andrei,

Holy shit. "Colly/Collie Birds?!" I've been singing "Calling Birds" my whole life too! It's Blinded by the Light and "Wrapped up like a Douche" all over again...

Apparently, Colly birds are birds with black feathers. I prefer to think of them as birds that will attempt to rescue little Timmy trapped down the ravine myself...

Andrei Trostel's picture


"Wrapped up like a Douche"

That's hilarious!

Yeah, Colly birds. Who knew? (Oh, apparently most people).

I'm with you and Mike though, winged dog-harpies that look like Lassie rescuing people just seems more in the Christmas spirit to me.

"Colly birds?" I have never heard this before. I Googled it, and only two links out of four pages (Wikipedia being one of them) said "Colly" rather than "calling." It looks like we're not in the minority. Still, wow.

Andrei Trostel's picture

Yes I noticed that too. That one seems to be an epidemic and most people are stead fast that it is actually "calling birds" but apparently it IS actually "Colly" birds and has just been REALLY warped and accepted over time.

On a similar note, in the song "Baby It's Cold Outside" (aka "The Date Rape Christmas Song") there is a line that says, "Say, lend me a coat." However, it has been remade and misquoted so many times that now many of the sites list the lyrics as saying, "Say, lend me a comb." A comb?! Seriously, what the fuck good would a comb do you in a snow storm? Yet people keeps singing it that way anyway.

Mike Lamb's picture

"Let go of my arm."
"But baby it's cold outside."
"You're creeping me out."
"But baby it's cold outside."
"I'm calling the cops."
"But baby it's cold outside."

It's funnier when you sing it with the tune playing in your head.

Andrei Trostel's picture


I think the most telling "actual" line of that song is, "Say, what’s in this drink?"

Seriously, I'm calling it now, we're going to see Mike Lamb on the front page any day now. I've yet to see a comment that didn't crack me up. I really want to see what this guy can do with 1000+ words.

Kathryn Roitz's picture

"lions in my bed, I hear the clock tick and think of you..."
"With the cross-eyed bear that you gave to me, well you oughta know."

Andrei Trostel's picture

Haha This reminds me of that Def Leppard T-Mobile commercial that cracks me up every time the guy says, 'Yeah, soup."

Punctuation kills. There's quite a bit of difference between "Let's eat, Grandma." and "Let's eat Grandma." Also, I grew up in Oregon and now I live in Oklahoma and the list of errors I see every day would fill a book. Some examples are three-in-a-roll, welp instead of welt, chunk instead of chuck, and soo many more. Oh, and there's an Oregon town called Coquille (Ko-keel) and I once heard a lady on the news refer to it as Ko-qu-willy.

Andrei Trostel's picture

Haha nice! I really like the Punctuation kills bit. That's great!

Don't fill a book, just fill this comment section! Let's make this the one stop shopping place on the internet for all things people say wrong.

Thanks for reading and for your comment Rusty.

Lengthy comment...sorry everyone.
My mother, who has an English degree, taught me the difference between "less" and "fewer," so now whenever I hear either of them used incorrectly, it bugs me.
I play an instrument called the English horn. It is French, not English, and not a horn. It's a mistranslation from German of "engellisches Horn," which means "angelic horn." At the time though, "engellisch" was also vernacular for "English," leading to the translation "cor anglais," or English horn. Grr.

A few more things I'm guilty of (format: incorrect followed by correct):
-"Artic" and "Anartic" instead of "Arctic" and "Antarctic"
-"Expresso" instead of "espresso"
-"Feb-u-ary" instead of "Feb-ru-ary"
-"Forte" outside a musical context is apparently pronounced like "fort" (as in "Painting is not my forte.")
-Mixing "libel" and "liable"
-"Mis-chee-vi-ous" and "mis-che-vous"
-"Perogative" and "prerogative"
-"Zoology" - the first syllable rhymes with "beau" and not "boo"
-"Money is the root of all evil" instead of "The love of money is the root of all evil"
-"Jewelry." Just hard to dictate.
-"Colloquialism." I need three tries to pronounce this right.

I need some verification for a couple of these:
-"Spitting image" instead of "spit and image?"
-"Tact" - the last T is silent?
-"Persnickety" instead of "pernickety?"
-I have heard two pronunciations of the word "often" - either pronouncing the T or leaving it silent. Does anyone know which is correct, or are both ok? (The internets says silent T is.)
-Speaking of which, is it ok or okay?

The mix-up that makes me die a little inside though is "nu-cu-lar" and "nuclear." Oy vey.

Andrei Trostel's picture

A very nice list of entries! Thanks for that.

I am guilty of several of these myself.

I don't think I have ever typed the word Antarctic and not forgot the first "c" in the word. I then silently curse myself out every time spell check catches it.

Some of these I think are accent/region based, but still they are like fingers on a chalk board when you hear them in conversation.

Thanks again for listing all of those Anonymouse

Gordon Dryfus's picture

Standard English is basically pretentiousness, racism, and classism institutionalized. It's where the sophomoric meets academic. There are few things more arrogant than correcting another person's speech, especially when you have completely understood the meaning of what they spoke.

Language evolves just like animals because we are animals. Incorrect syntactic and semantic usage is what has created the spectrum of diverse languages. Enforcement of standards upon language is as absurd as standardizing morality; there may be basic mechanisms that can be described but they are subjectively flexible.

Speaking an "inferior" language should not be grounds for trivialization. After all, we are speaking a shitty version of English which is a shitty version of German and shitty Latin language bastards like French, Italian, Romanian, etc..

Why not complain directly about stupid people? It's more direct and up front. Plus, even stupid people hate stupid people. Everyone wins.

(the best part was when I edited my spelling mistakes)

Andrei Trostel's picture

I completely agree with you, the best part was when you edited your spelling mistakes. Haha!

Gavin Pitt's picture


Just this very morning got into a screaming row in Zoology Dept (we pronounce it like "Zoo", as in Animals on display- I think it's an Aussie dialect thing) with a guy who insisted that 'The rest, as they say is history' is actually 'The West as they, say is History' ("You know, like the old American West! Cowboys!") after seriously like 6 hours of futile argument, I told him his brain was Deadwood :)

Ohh- another one I hate misuse of "literally". "The place was tiny- we were literally packed in like sardines"... So they stripped you naked, covered you in olive oil, pressed you together and shoved you in a can?!

I also get weirded out every time I hear an American say "Okay" like "Hock- eye"; When I first heard Sarah-Michelle Gellar do so on BUFFY, I thought she had a speech impediment :)

Andrei Trostel's picture


I think most people pronounce it Zoo (animals on display)-ology. I rarely hear it pronounced like Zoe (as in rhymes with go)-ology, though when I do, I cringe.

I like "the west as they say is history." That's hilarious, as is the Deadwood line.

I'm afraid I am probably guilty of the misuse of literally, since your sardine example seemed legit to me. Haha!

For the record, I don't think I have EVER heard Okay said like "Hock-eye" and I've seen every episode of Buffy. Which one does she say that in and was she kidding when she said it?

Gavin Pitt's picture

Zoology as Zoe-ology sounds like they're going to dissect British actress Zoe Wanamaker...

someone the other day told me about a comedian who was so funny they "literally shit themselves laughing". I hope they had a change of pants...

It varies between "Hock-aye", " and Oh-koi"- she says it several times during Season 4 episodes. She does it again in THE GRUDGE. I've also heard it pronounced the first way during 90210. Maybe it's a Californian thing?!

Andrei Trostel's picture

Are you sure that you didn't hear this in some strange dream about Alan Alda getting excited about fish in an episode of M*A*S*H?

"Hawkeye: Oh Koi!"

I've never heard O.k. said either of those ways and I've seen The Grudge also.

English is not my first language, so I'm sure I make many mistakes myself, but it still fascinates me that people mix up "bear" and "bare". I mean, there's a huge difference between writing "bear with me" and "bare with me".
And I'm glad that the "I couldn't/could care less" has been cleared up, I was wondering about that.

Andrei Trostel's picture

Haha Yes Jana, there is a huge difference. Although not for nothing, but "baring" with someone is a lot more fun than having patience, or the lesser used definition...to hunt bear together.